People
Valerie Grundy
Has been a practising lexicographer for over twenty years. She was Joint Editor in Chief of French Dictionaries for Oxford University Press for a number of years and subsequently Managing Editor of Encyclopaedic English Dictionaries. Since then she has managed, often from conception through to typesetting, a wide range of language reference projects for prominent publishers, including OUP, Chambers-Harrap, Larousse, Berlitz and Langenscheidt. Most recently, she has been Managing Editor of Phase 1 and Phase 2A of the New English Irish Dictionary (NEID), a government-funded (Republic of Ireland) initiative, out of which has come the DANTE database. She has extensive experience of project planning, editorial policy making, style guide writing, corpus analysis, text encoding (XML) and DTD design and has also worked as Lexicographic Consultant, notably in association with IDM, Paris.
Diana Rawlinson
Has fifteen years of business administration & management experience, the last seven on lexicography-related projects (with Lexicography MasterClass Ltd and Lexical Computing Ltd.).
From 2003 to 2004 she joined Lexicography MasterClass Ltd. as Project Administrator on the New English Irish Dictionary Project (NEID phase 1a) - here she was responsible for project administration and management and financial accounts. In 2004 Diana was appointed Company Secretary of Lexicography MasterClass Ltd.
In September 2004 Diana also began working with Dr. Adam Kilgarriff at the start up of Lexical Computing Ltd. – here she has a ‘sole responsibility’ role for all company administration and accounts , including responsibility for the administration and financial reporting in respect of EU Life Long Learning and FP7 actions (in concert with consortium partners).
In 2007, with Lexicography MasterClass Ltd., Diana was part of the management team that successfully won the next phase of the NEID (phase 2A) contract and worked as Senior Project administrator until its’ completion in October 2010. Her role, including during the tendering process, comprised budget planning, and all project and financial accounts. In addition, as text-flow manager throughout the compilation phase of the task, she was responsible for scheduling the work of the lexicography team, planning and monitoring progress and producing regular reports as well as dealing with day-to-day relations with sub-contractors. This project was successfully completed on time and within budget.
Back to top